அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான பாஷ்டோ மொழிபெயர்ப்பு

external-link copy
13 : 29

وَلَیَحْمِلُنَّ اَثْقَالَهُمْ وَاَثْقَالًا مَّعَ اَثْقَالِهِمْ ؗ— وَلَیُسْـَٔلُنَّ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ عَمَّا كَانُوْا یَفْتَرُوْنَ ۟۠

او هرومرو به دغه مشرکان چې خپل باطل ته بلنه کوي خپل هغه ګناهونه پرغاړه واخلي چې ترسره کړي يې دي او د هغو کسانو ګناهونه به هم پر غاړه واخلي چې د هغوی د بلنې پيروي يې کړې ده پرته له دې چې د پيروانو له ګناهونو يې څه کم کړل شي، او د قيامت په ورځ به د هغو باطلوخبرو په اړه وپوښتل شي چې په دنيا کې يې جوړولې. info
التفاسير:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• الأعمال الصالحة يُكَفِّر الله بها الذنوب.
د نېکو اعمالو له امله ګناهونه الله له منځه وړي. info

• تأكُّد وجوب البر بالأبوين.
د مور او پلار سره په نېکۍ کولو ټينګار. info

• الإيمان بالله يقتضي الصبر على الأذى في سبيله.
پر الله ايمان راوړل د هغه په لاره کې پر سختيو د صبر کولو غوښتنه کوي. info

• من سنَّ سُنَّة سيئة فعليه وزرها ووزر من عمل بها من غير أن ينقص من أوزارهم شيء.
چا چې د بدې لارې بنسټ کېښود هغه لره به د بنسټ اېښودلو ګناه هم وي او نور څوک چې پر هغې عمل کوي د هغوی ګناه به هم وي پرته له دې چې د عمل کوونکو له ګناه څه کم کړل شي. info