அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - பிலிப்பைன்ஸ் மொழிபெயர்ப்பு (மகிந்தனாவ்)

Al-Infitar

external-link copy
1 : 82

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ

Amayka magubal den su dunya. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 82

وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ

Andu amayka mangalubpug den su bitun. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 82

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ

Andu amayka adsimbul su tabang kanu lagat. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 82

وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ

Andu amayka ambutakad su mga kubur. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 82

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ

Katawan nu taw su nawna andu nawli a nanggalabak nin. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 82

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ

Hee seka anan a manusya ngin i nakasimpang selaka kanu kadnan nengka a mapulu. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 82

ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

Na minaluy selaka sa pinabpalas kanin sa bantang. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 82

فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

Apya ngin i palas i kyug nin na mabpalas nengka. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 82

كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

Di kanu bangimbanal sa gay a kabalas. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 82

وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ

Aden pan bantay salakanu. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 82

كِرَامٗا كَٰتِبِينَ

Padsulat kanu mga galabakan nu. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 82

يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ

Katawan nilan i langun a panggalabakan nu. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 82

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ

Benal su mga mapya a mga taw na dalam na limu silan. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 82

وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ

Andu banal su darwaka na dalam na naraka silan. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 82

يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Silan na paludapan (sa naraka) sa kanu gay a kapamayad. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 82

وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ

Dili silan mapinda (sa naraka). info
التفاسير:

external-link copy
17 : 82

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Andu dili nengka katawan i gay a kapamayad. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 82

ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Mawli na dili nengka katawan i gay a kapamayad. info
التفاسير:

external-link copy
19 : 82

يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ

Gay a dili kamilikan nu taw su kapad nin sa apya paydu, andu kanu Allah bu i langun a kasugwan sa dala kapad nin andu tumpuk nin. info
التفاسير: