அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - லோஹியா மொழிபெயர்ப்பு - சர்வதேச அறிவியல் மற்றும் கலாச்சார சங்கம்

பக்க எண்:close

external-link copy
87 : 9

رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ ٱلۡخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ

Bachamile okhuba halala nende abatong’anga inyuma, mana emioyo chiabu nichisubwa, kho shibamanyanga tawe. info
التفاسير:

external-link copy
88 : 9

لَٰكِنِ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ جَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡخَيۡرَٰتُۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Halali Omurumwa nende balia Abasuubila halala ninaye balwanila Nyasaye khumiandu chiabu nende khumioyo chiabu. Abo nibo balinyoola obulayi obunji. Ne abo nibo balibura. info
التفاسير:

external-link copy
89 : 9

أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Nyasaye yabarecheshela emikunda chomwikulu chiburangamwo emialo, bamenyemwo. Okho nikhwo okhubura okhukhongo. info
التفاسير:

external-link copy
90 : 9

وَجَآءَ ٱلۡمُعَذِّرُونَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ لِيُؤۡذَنَ لَهُمۡ وَقَعَدَ ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Ne balia berereraho ebichila (biokhukhaya okhutsia liyie) mubandu bomwiswa (babeduwi) betsa okhusaba obwiyangu balarula (okhutsia okhulwana) tawe. Ne balia baboolela Nyasaye nende Omurumwa obubeyi nibatong’a. Kho, eshinyasio eshilulu shilinyoola balia mubo abakhayila mubukori. info
التفاسير:

external-link copy
91 : 9

لَّيۡسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرۡضَىٰ وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ مِن سَبِيلٖۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Babula ubatula balia abateshele, nohomba abalwale, nende balia balanyala okhunyoola eshokhwikhonyela okhutsia muliyie tawe, nibalisa mbu bakholelanga Nyasaye butswa nende Omurumwa wuwe omwoyo omulayi. Injila ibulao yokhutula abakholi bamalayi. Ne Nyasaye ni wobulesheli po, Owetsimbabaasi muno. info
التفاسير:

external-link copy
92 : 9

وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ إِذَا مَآ أَتَوۡكَ لِتَحۡمِلَهُمۡ قُلۡتَ لَآ أَجِدُ مَآ أَحۡمِلُكُمۡ عَلَيۡهِ تَوَلَّواْ وَّأَعۡيُنُهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُواْ مَا يُنفِقُونَ

Nohomba balia abakhwitsila mbu obahelesie shiokhuninakhwo, nobaboolela mbu; “Embula shiokhubaniniakhwo." Mana nibakalukha tsimoni tsiabu nitsibititinjia amasika khushibeela shiokhukhaya okhunyoola injila yokhunyola shokhuyinia. info
التفاسير:

external-link copy
93 : 9

۞ إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ وَهُمۡ أَغۡنِيَآءُۚ رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ ٱلۡخَوَالِفِ وَطَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Injila iliwo ni yokhubafunania balia abakhusabanga obwiyangu, ne ni abayinda. Bachamile okhuba halala nende balia batong’anga inyuma. Mana Nyasaye nasuba emioyo chiabu, kho bo shibamanyanga tawe. info
التفاسير: