அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - லிதுவேனிய மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு முன்னோடிகள் மையம்

பக்க எண்: 355:350 close

external-link copy
44 : 24

يُقَلِّبُ ٱللَّهُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ

44. Allahas priverčia naktį ir dieną pakeisti viena kitą (t. y. jei baigiasi diena, ateina naktis, o jei baigiasi naktis, ateina diena ir t. t.) Iš tiesų, tame tikrai yra pamoka tiems, kurie turi nuovokumo. info
التفاسير:

external-link copy
45 : 24

وَٱللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَآبَّةٖ مِّن مَّآءٖۖ فَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ بَطۡنِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ رِجۡلَيۡنِ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰٓ أَرۡبَعٖۚ يَخۡلُقُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

45. Allahas sukūrė kiekvieną judantį (gyvą) kūrinį iš vandens. Tarp jų yra kai kurie, kurie šliaužia savo pilvais, ir kai kurie, kurie vaikšto dviem kojomis, ir kai kurie, kurie vaikšto ant keturių. Allahas sukuria tai, ką Jis nori. Iš tiesų, Allahas yra Galintis padaryti viską. info
التفاسير:

external-link copy
46 : 24

لَّقَدۡ أَنزَلۡنَآ ءَايَٰتٖ مُّبَيِّنَٰتٖۚ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

46. Mes tikrai nuleidome (šiame Korane) aiškius Ajat (įrodymus, įkalčius, eilutes, pamokas, ženklus, apreiškimus, leistinus ir neleistinus dalykus ir islamo religijos nustatytas ribas, ir t. t., kas parodo aiškų Allaho Teisingą Kelią). Ir Allahas veda tą, ką Jis nori į Tiesų Kelią (t. y. į Allaho relgiiją – islamiškąjį monoteizmą). info
التفاسير:

external-link copy
47 : 24

وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرَّسُولِ وَأَطَعۡنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٞ مِّنۡهُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ

47. Jie (veidmainiai) sako: „Mes patikėjome Allahą ir Jo Pasiuntinį (Muchammedą ﷺ) ir paklūstame, tada dalis jų po to nusigręžia, tokie yra netikintieji. info
التفاسير:

external-link copy
48 : 24

وَإِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم مُّعۡرِضُونَ

48. O kai jie kviečiami pas Allahą (t. y. Jo Žodžius, Koraną) ir Jo Pasiuntinį (ﷺ) teismui tarp jų, štai! Dalis jų atsisako (ateiti) ir nusigręžia. info
التفاسير:

external-link copy
49 : 24

وَإِن يَكُن لَّهُمُ ٱلۡحَقُّ يَأۡتُوٓاْ إِلَيۡهِ مُذۡعِنِينَ

49. Tačiau jei tiesa jų pusėje, jie ateina noriai ir nuolankiai. info
التفاسير:

external-link copy
50 : 24

أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرۡتَابُوٓاْ أَمۡ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَرَسُولُهُۥۚ بَلۡ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ

50. Ar jų širdyse yra liga? Arba ar jie abejoja arba bijo, kad Allahas ir Jo Pasiuntinys ( ﷺ ) nenuskriaustų jų teisme. Ne, tai jie patys, kurie yra Zalimūn (daugiadieviai, veidmainiai ir bloga darantieji). info
التفاسير:

external-link copy
51 : 24

إِنَّمَا كَانَ قَوۡلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ أَن يَقُولُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

51. Vieninteliai žodžiai ištikimų tikinčiųjų, kai jie kviečiami pas Allahą (Jo Žodžius, Koraną) ir Jo Pasiuntinį ( ﷺ) teismui tarp jų, yra tai, kad jie sako: „Mes girdime ir paklūstame.“ Ir tokie yra sėkmingieji (kurie gyvens amžinai Rojuje). info
التفاسير:

external-link copy
52 : 24

وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَخۡشَ ٱللَّهَ وَيَتَّقۡهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ

52. O kas paklūsta Allahui ir Jo Pasiuntiniui ( ﷺ), bijo Allaho ir atlieka savo pareigas (Jam), tokie yra sėkmingieji. info
التفاسير:

external-link copy
53 : 24

۞ وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِنۡ أَمَرۡتَهُمۡ لَيَخۡرُجُنَّۖ قُل لَّا تُقۡسِمُواْۖ طَاعَةٞ مَّعۡرُوفَةٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

53. Jie prisiekia Allahu savo stipriausias priesaikas, kad jei tik tu įsakytum jiems, jie paliktų (savo namus kovai Vardan Allaho). Sakyk: „Neprisiekinėkit, (šis jūsų) paklusnumas yra žinomas (kaip melagingas). Iš tiesų, Allahas žino geriau, ką jūs darote.“ info
التفاسير: