அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - குர்திய குர்மாஞ்சி மொழிபெயர்ப்பு - இஸ்மாஈல் ஸுகைரா

பக்க எண்:close

external-link copy
158 : 6

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ رَبُّكَ أَوۡ يَأۡتِيَ بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَۗ يَوۡمَ يَأۡتِي بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفۡسًا إِيمَٰنُهَا لَمۡ تَكُنۡ ءَامَنَتۡ مِن قَبۡلُ أَوۡ كَسَبَتۡ فِيٓ إِيمَٰنِهَا خَيۡرٗاۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ

158. ل هیڤییا چنە؟ ئەو ل هیڤییێنە ملیاكەت [روح كێشان] بۆ وان بێت [و ڕوحا وان بكێشیت]، یان ژی ل هیڤییا هاتنا خودایێ تەنە [ڕۆژا قیامەتێ، دا حوكمی د ناڤبەرا واندا بكەت]، یان ژی ئەو ل هیڤییا هندەك نیشان و ئایەتێت خودایێ تەنە [یێت ڕۆژا قیامەتێ، و ژ نوی باوەرییێ بینن]. ڕۆژا نیشانێت قیامەتێ دئێن ئێدی باوەریئینانا كەسێ مفایی ناگەهینتێ، ئەگەر بەری هنگی باوەری نەئینابیت، یان ژی باشی و قەنجی د باوەرییا خۆدا نەكربیت. بێژە: ل هیڤییا وێ ڕۆژێ بن، ب ڕاستی ئەم ب خۆ ژی یێ ل هیڤییێ. info
التفاسير:

external-link copy
159 : 6

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗا لَّسۡتَ مِنۡهُمۡ فِي شَيۡءٍۚ إِنَّمَآ أَمۡرُهُمۡ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ

159. ب ڕاستی ئەوێت دینێ خۆ پارچە پارچە كرین و ل سەر ژێك جودا بوویین [كو هندەكێ وەردگرن و هندەكێ دهێلن، و باوەرییێ ب هندەك پێغەمبەران دئینن و ب هندەكان نائینن، وەكی جوهی و فەلەیان]، و ئەو ب خۆ ژی بوویینە دەستەك دەستەك، تە شۆلە ژ وان نینە [كا خودێ دێ چ سزا دەتە بەر وان، و تو ژ وان نەبەرپرسی]، و حسابا وان بەس ل دەڤ خودێیە، پاشی ئەو دێ وان ب كار و كریارێت وان ئاگەهداركەت. info
التفاسير:

external-link copy
160 : 6

مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

160. هەر كەسێ [ڕۆژا قیامەتێ] ب خێرەكێ بێت، خودێ دێ دەهـ جار وەكی وێ خێرێ دەتێ [و یێ بڤێت دێ بۆ پتر لێ كەت هەتا حەفت سەد قاتان و پتر]، و هەر كەسێ ب گونەهەكێ بێت، ب گونەهەكا وەكی وێ پێڤەتر نائێتە جزاكرن، و ستەم لێ نائێتە كرن [نە خێرێت وی كێم دبن و نە گونەهـ ل سەر زێدە دبن]. info
التفاسير:

external-link copy
161 : 6

قُلۡ إِنَّنِي هَدَىٰنِي رَبِّيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ دِينٗا قِيَمٗا مِّلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۚ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

161. [هەی موحەممەد] بێژە [وان]: ب ڕاستی خودایێ من ئەز یێ ڕاستەڕێ كریمە ڕێكەكا (دینەكێ) ڕاست و بێ خوارییە، دینێ ئیبراهیمییە، كو دینەكێ ڤەدەرە ژ خواری و خرابییێ، و ئەو ب خۆ ژی [ئانكو ئیبراهیم] نە ژ موشركان بوو. info
التفاسير:

external-link copy
162 : 6

قُلۡ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحۡيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

162. [هەی موحەممەد] بێژە [وان]: ب ڕاستی نڤێژا من، و هەر تشتێ‌ ئەز ڤەكوژم، یان پەرستن و عیبادەتێ من، و ژیانا من و مرنا من، خڕەك بۆ خودایێ هەمی جیهانانە. info
التفاسير:

external-link copy
163 : 6

لَا شَرِيكَ لَهُۥۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرۡتُ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

163. هەڤال و هەڤپشك بۆ نینن، و فەرمانا من ب ڤێ هاتییە كرن، و ئەز ب خۆ موسلمانێ ئێكێمە. info
التفاسير:

external-link copy
164 : 6

قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِي رَبّٗا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيۡءٖۚ وَلَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٍ إِلَّا عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

164. [هەی موحەممەد] بێژە [وان]: ئەز چاوا ژ بلی خودێ خودایەكێ دی بۆ خۆ بگرم، و ئەو ب خۆ خودایێ هەمی تشتانە؟! و كەس نائێتە ئیزادان ب وێ گونەهێ نەبیت یا وی كری، و كەس گونەها كەسێ هەلناگریت، پاشی زڤڕینا هەوە هەر ب بال خودایێ هەوەڤەیە، ڤێجا [وێ ڕۆژێ كو ڕۆژا قیامەتێیە] دێ [خودێ] هەوە ب وی تشتێ هوین تێدا ژێك جودا و نەئێك، ئاگەهداركەت. info
التفاسير:

external-link copy
165 : 6

وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَٰٓئِفَ ٱلۡأَرۡضِ وَرَفَعَ بَعۡضَكُمۡ فَوۡقَ بَعۡضٖ دَرَجَٰتٖ لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمُۢ

165. و ئەوە هوین د ئەردیدا كرینە جهگرتی [پشتی ملەتێت بۆری ڤەبریاین]، و هندەك ژ هەوە ب پێك و پەییسكان ب سەر هندەكێت دی ئێخستن، دا هەوە ب وی تشتێ دایییە هەوە بجەڕبینیت، ب ڕاستی خودایێ تە زوی ئیزایێ ددەتە بەر وان یێت جەڕباندی، و ب ڕاستی ئەو گونەهـ ژێبەر و دلۆڤانە. info
التفاسير: