د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ویتنامي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه.

د مخ نمبر:close

external-link copy
275 : 2

ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ ٱلرِّبَوٰاْ لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ ٱلَّذِي يَتَخَبَّطُهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مِنَ ٱلۡمَسِّۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡبَيۡعُ مِثۡلُ ٱلرِّبَوٰاْۗ وَأَحَلَّ ٱللَّهُ ٱلۡبَيۡعَ وَحَرَّمَ ٱلرِّبَوٰاْۚ فَمَن جَآءَهُۥ مَوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ فَٱنتَهَىٰ فَلَهُۥ مَا سَلَفَ وَأَمۡرُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَنۡ عَادَ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Những kẻ giao dịch và trao đổi bằng hình thức Riba (cho vay lấy lãi), vào Ngày Phục Sinh, chúng sẽ đứng dậy từ cõi mộ giống như tình trạng bị quỷ nhập, chúng đi ngã nghiêng, đứng lên té xuống. Chúng bị như thế là vì chúng tự cho phép mình ăn đồng tiền Riba, chúng đã không phân biệt giữa hình thức Riba và hình thức mua bán kinh doanh được Allah cho phép, chúng bảo: Thật ra việc cho vay lấy lãi cũng giống như mua bán thôi, tất cả đều là hợp pháp, cả hai hình thức đều giúp tiền tăng trưởng. Thế là Allah bác bỏ sự so sánh điêu ngoa của chúng, Ngài trình bày cho chúng biết rằng Ngài chỉ chấp nhận việc mua bán kinh doanh vì đó là hình thức mang lại lợi ích đích thực cho từng cá nhân và xã hội, và Ngài cấm mọi hình thức mang tính chất cho vay lấy lãi bởi nó là nguồn gốc của sự bất công, ăn chặn đồng tiền của thiên hạ một cách bất chính. Vì vậy, ai đã nhận được từ Thượng Đế lời cảnh báo và lệnh cấm Riba, y liền chấm dứt và sám hối với Allah thì y được hưởng những gì đã qua từ việc cho vay lấy lãi trước đó mà không bị bắt tội, và Allah chỉ xem xét vụ việc của y ở tương lai. Và những ai đã nhận được lệnh cấm này nhưng vẫn còn tái phạm thì đã có bằng chứng buộc tội họ, họ xứng đáng bị tống cổ vào Hỏa Ngục chịu hình phạt mãi mãi, và sự mãi mãi trong Hỏa Ngục ở đây ý nói sự dài hạn và nó xứng đáng cho những kẻ ăn đồng tiền Riba chứ không mang ý nghĩa đời đời kiếp không có ngày trở ra, bởi vì việc ở trong Hỏa Ngục đời đời kiếp kiếp chỉ dành cho những kẻ vô đức tin. Riêng những người mà trong trái tim họ vẫn còn đức tin nơi Allah thì họ chỉ bị trừng phạt trong một khoảng thời gian nhất định tương ứng với tội lỗi của mình. info
التفاسير:

external-link copy
276 : 2

يَمۡحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰاْ وَيُرۡبِي ٱلصَّدَقَٰتِۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ

Allah sẽ hủy hoại tài sản thu gom được từ hình thức Riba, hoặc nó sẽ tiêu tan thật sự hoặc nó vẫn tồn tại nhưng mất đi Barakah (hồng phúc). Đối với tài sản làm Sadaqah (bố thí) thì sẽ được Allah gia tăng và sẽ được Ngài nhân ân phước lên nhiều thêm theo tiêu chuẩn cứ một ân phước được nhân lên mười và có thể lên đến bảy trăm lần hoặc nhiều hơn nữa, đồng thời được Ngài gia tăng thêm Barakah cho người làm Sadaqah. Quả thật, Allah không yêu thương những người vô đức tin ương ngạnh đã dám cho phép làm điều Haram và đã xem thường tội lỗi. info
التفاسير:

external-link copy
277 : 2

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Quả thật những ai đã có đức tin nơi Allah và tuân theo Thiên Sứ của Ngài, luôn hành động ngoan đạo, hoàn thành bổn phận Salah đúng theo giáo luật của Allah và xuất Zakat cho người xứng đáng, họ chắc chắn sẽ hưởng được ân phước nơi Thượng Đế của họ, họ sẽ không lo sợ về tương lai của mình và không tiếc nuối mọi thứ đã qua ở trần gian. info
التفاسير:

external-link copy
278 : 2

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Hỡi những người đã có đức tin nơi Allah và tuân theo Thiên Sứ của Ngài, các ngươi hãy kính sợ Allah mà tuân thủ mọi sắc lệnh của Ngài và tránh xa những gì Ngài đã cấm; các người hãy từ bỏ mọi hình thức kiếm lời từ hình thức Riba nếu các ngươi đích thực là những người có đức tin nơi Allah và nơi những gì Ngài đã cấm các người từ hình thức Riba. info
التفاسير:

external-link copy
279 : 2

فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ

Nếu các ngươi không tuân theo mọi điều Ngài ra lệnh thì các ngươi hãy chuẩn bị tiếp đón một cuộc chiến từ Allah và Thiên Sứ của Ngài. Tuy nhiên, khi các ngươi biết lỗi mà sám hối và từ bỏ Riba thì các ngươi được quyền lấy lại đúng số tiền gốc đã cho vay, các ngươi sẽ không gây bất công cho ai và bản thân cũng không bị thiệt thòi gì. info
التفاسير:

external-link copy
280 : 2

وَإِن كَانَ ذُو عُسۡرَةٖ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيۡسَرَةٖۚ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Và khi các ngươi đòi nợ những ai không có tiền trả nợ thì các ngươi hãy hoãn thêm cho họ đến một thời gian mà họ có thể trả. Nhưng nếu các ngươi rộng lượng xóa nợ hoặc giảm bớt một phần nợ cho họ thì điều đó sẽ tốt hơn cho các ngươi giá như các ngươi nhận biết nơi Allah có vô số thiên ân và hồng phúc. info
التفاسير:

external-link copy
281 : 2

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا تُرۡجَعُونَ فِيهِ إِلَى ٱللَّهِۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Và các ngươi hãy sợ hãi về hình phạt vào Ngày mà tất cả phải trở về trình diện Allah, mỗi người sẽ đơn độc đứng trước mặt Ngài và sẽ được thưởng phạt công minh về mọi hành động tốt xấu đã từng làm, không một ân phước nào của các ngươi bị mất đi và cũng không bị phạt oan cho bất cứ tội lỗi nào. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• من أعظم الكبائر أكل الربا، ولهذا توعد الله تعالى آكله بالحرب وبالمحق في الدنيا والتخبط في الآخرة.
* Một trong những đại tội là ăn đồng tiền từ hình thức Riba, bởi lẽ Allah đã hứa rằng Ngài sẽ khai chiến với kẻ ăn nó và sẽ không ban phúc cho tài sản của y ở trần gian cũng như ở cõi Đời Sau. info

• الالتزام بأحكام الشرع في المعاملات المالية ينزل البركة والنماء فيها.
* Tuân thủ theo giáo lý Islam trong giao dịch và trao đổi mua bán giúp đồng tiền được gia tăng và được phúc lành. info

• فضل الصبر على المعسر، والتخفيف عنه بالتصدق عليه ببعض الدَّين أو كله.
* Khuyến khích nhẫn nại với người thiếu nợ chưa có khả năng trả và khuyến khích giảm bớt nợ hoặc xóa nợ; và như thế được xem là hình thức Sadaqah. info