د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - تايلنډي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه.

د مخ نمبر:close

external-link copy
96 : 19

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَيَجۡعَلُ لَهُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وُدّٗا

แท้จริง บรรดาผู้ศรัทธาต่ออัลลอฮฺและประกอบคุณงามความดีทั้งหลายนั้น เขาจะได้รับความพึงพอใจจากอัลลอฮฺ และพระองค์จะทรงโปรดปรานความรักใคร่แก่พวกเขา และด้วยความรักของพวกเขาต่อการเคารพภักดีต่อพระองค์ info
التفاسير:

external-link copy
97 : 19

فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ ٱلۡمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِۦ قَوۡمٗا لُّدّٗا

แท้จริง เราได้ทำให้อัลกุรอ่านเป็นภาษาที่ง่ายแก่เจ้า โอ้เราะซูล เพื่อที่จะแจ้งข่าวดีแก่บรรดาผู้ที่ยำเกรงที่ปฏิบัติตามคำสั่งของอัลลอฮและห่างไกลจากสิ่งที่สั่งห้าม และเกรงกลัวในความทุกข์ยากที่รุนแรงและความขยันหมั่นเพียรในการเชื่อฟังความจริง info
التفاسير:

external-link copy
98 : 19

وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هَلۡ تُحِسُّ مِنۡهُم مِّنۡ أَحَدٍ أَوۡ تَسۡمَعُ لَهُمۡ رِكۡزَۢا

และกี่มากน้อยแล้วจากประชาชาติในอดีต ที่เราได้ทำลายพวกเขาก่อนพวกเจ้า ตอนนี้คุณรู้สึกถึงเรื่องเหล่านั้นแล้วหรือยัง? หรือได้ยินเสียงกระซิบของพวกเขาบ้างไหม และสิ่งที่เกิดขึ้นกับพวกเขาอาจส่งผลกระทบต่อผู้อื่นเมื่ออัลลอฮอนุญาต info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• ليس إنزال القرآن العظيم لإتعاب النفس في العبادة، وإذاقتها المشقة الفادحة، وإنما هو كتاب تذكرة ينتفع به الذين يخشون ربهم.
ไม่ใช่การประทานอัลกุรอ่านที่ศักดิ์สิทธิ์นั้นเพื่อทำให้ตนเองนั้นเหนื่อยในการเคารพภักดี และไม่ใช่เกิดความลำบาก แต่เป็นคัมภีร์ที่คอยตักเตือนให้คุณประโยชน์ต่อผู้ที่ยำเกรงต่อพระองค์ info

• قَرَن الله بين الخلق والأمر، فكما أن الخلق لا يخرج عن الحكمة؛ فكذلك لا يأمر ولا ينهى إلا بما هو عدل وحكمة.
พระเจ้าได้เทียบเคียงระหว่างการสร้างและคำสั่ง ดังนั้นเมื่อการสร้างนั้นอยู่ในวิทยปัญญาอันล้ำเลิศ การสั่งใช้หรือการสั่งห้ามก็ไม่ได้อยู่นอกวิทยปัญญาอันล้ำเลิศและความยุติธรรมแน่นอน info

• على الزوج واجب الإنفاق على الأهل (المرأة) من غذاء وكساء ومسكن ووسائل تدفئة وقت البرد.
สามีมีหน้าที่ต้องจ่ายเงินให้แก่ครอบครัว โดยเฉพาะภรรยา ไม่ว่าจะเป็นอาหาร เครื่องนุ่งห่ม ที่อยู่อาศัย และอุปกรณ์ทำความร้อนในยามที่หนาวเย็น info