د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - تايلنډي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه.

external-link copy
6 : 12

وَكَذَٰلِكَ يَجۡتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعۡقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيۡكَ مِن قَبۡلُ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

และดั่งเช่นที่เจ้าฝันนั้นแหละ พระเจ้าของเจ้าทรงเลือกเจ้า โอ้ยูซุฟเอ๋ย และทรงสอนเจ้าให้รู้วิชาทำนายฝัน และทรงทำให้ความโปรดปรานของพระองค์แก่เจ้านั้นสมบูรณ์ด้วยการแต่งตั้งให้เป็นนบี เช่นเดียวกับที่พระองค์ทรงทำให้ความโปรดปรานของพระองค์แก่ปู่ทั้งสองของเจ้านั้นสมบูรณ์มาก่อนหน้าเจ้า คือ อิบรอฮีมและอิสฮาก แท้จริงพระผู้อภิบาลของเจ้าเป็นผู้ทรงรอบรู้ถึงสิ่งที่พระองค์ทรงสร้าง ผู้ทรงปรีชาญาณในการบริหารกิจการของพระองค์ info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• ثبوت الرؤيا شرعًا، وجواز تعبيرها.
ความฝันในทางศาสนบัญญัตินั้นมีอยู่จริง และอนุญาตให้มีการตีความอธิบายมันได้ info

• مشروعية كتمان بعض الحقائق إن ترتب على إظهارها شيءٌ من الأذى.
ศาสนาอนุญาตให้มีการปกปิดความจริงบางอย่าง หากการเปิดเผยมันนั้นส่งผลกระทบให้ได้รับอันตราย info

• بيان فضل ذرية آل إبراهيم واصطفائهم على الناس بالنبوة.
อธิบายถึงความประเสริฐของวงศ์ตระกูลของอิบรอฮีม และการเลือกพวกเขาเหนือมวลมนุษย์ด้วยการแต่งตั้งให้เป็นนบี info

• الميل إلى أحد الأبناء بالحب يورث العداوة والحسد بين الإِخوة.
การลำเอียงโดยการรักลูกคนใดคนหนึ่งนั้น เป็นบ่อเกิดแห่งการเป็นศัตรูและการอิจฉาระหว่างพี่น้องด้วยกัน info