د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم فلیپیني (تګالوګ) ژباړه

external-link copy
63 : 28

قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغۡوَيۡنَآ أَغۡوَيۡنَٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَاۖ تَبَرَّأۡنَآ إِلَيۡكَۖ مَا كَانُوٓاْ إِيَّانَا يَعۡبُدُونَ

Nagsabi ang mga kinailangan sa kanila ang pagdurusa kabilang sa mga tagapag-anyaya tungo sa kawalang-pananampalataya: "Panginoon namin, ang mga ito ay ang iniligaw namin. Nanligaw kami sa kanila kung paanong naligaw kami. Nagpapawalang-kaugnayan kami sa Iyo mula sa kanila. Hindi dati sila sumasamba sa amin; dati lamang silang sumasamba sa mga demonyo."
info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• العاقل من يؤثر الباقي على الفاني.
Ang nakapag-uunawa ay ang sinumang nagtatangi sa nananatili higit sa nagmamaliw. info

• التوبة تَجُبُّ ما قبلها.
Ang pagbabalik-loob ay nagpapawalang-saysay sa anumang kasalanan bago nito. info

• الاختيار لله لا لعباده، فليس لعباده أن يعترضوا عليه.
Ang pagpili ay ukol kay Allāh, hindi ukol sa mga lingkod Niya, at hindi ukol sa tao na tumutol roon. info

• إحاطة علم الله بما ظهر وما خفي من أعمال عباده.
Ang pagkakasaklaw ng kaalaman ni Allāh sa anumang nakalitaw at anumang nakakubli na mga gawain ng mga lingkod Niya. info