د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم فلیپیني (تګالوګ) ژباړه

external-link copy
36 : 26

قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

Nagsabi sila roon: "Mag-antala ka sa kanya at sa kapatid niya. Huwag kang magdadali-dali sa pagpaparusa sa kanilang dalawa. Magsugo ka sa mga lungsod ng Ehipto ng mga magtitipon sa mga manggagaway, info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• أخطاء الداعية السابقة والنعم التي عليه لا تعني عدم دعوته لمن أخطأ بحقه أو أنعم عليه.
Ang mga kamalian ng tagapag-anyayang nauna at ang mga biyayang nasa kanya ay hindi nangangahulugan ng hindi pag-aanyaya niya sa sinumang nagkamali siya sa karapatan niyon o nagbiyaya sa kanya. info

• اتخاذ الأسباب للحماية من العدو لا ينافي الإيمان والتوكل على الله.
Ang paggawa ng mga kaparaanan sa pagsasanggalang laban sa kaaway ay hindi nagkakaila sa pananampalataya at pananalig kay Allāh. info

• دلالة مخلوقات الله على ربوبيته ووحدانيته.
Ang katunayan ng mga nilikha ni Allāh sa pagkapanginoon Niya at kaisahan Niya. info

• ضعف الحجة سبب من أسباب ممارسة العنف.
Ang kahinaan ng katwiran ay isa sa mga dahilan ng paggawa ng karahasan. info

• إثارة العامة ضد أهل الدين أسلوب الطغاة.
Ang pag-uudyok sa madla laban sa mga alagad ng relihiyon ay istilo ng mga maniniil. info