د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه

external-link copy
11 : 61

تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

11. Este negocio beneficioso es que tengan fe en Al-lah y en Su mensajero, y que luchen por Su causa con sus riquezas y sus vidas en busca de Su complacencia. Esa acción es lo mejor para ustedes, si lo saben, así que apresúrense a cumplirla. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• تبشير الرسالات السابقة بنبينا صلى الله عليه وسلم دلالة على صدق نبوته.
1. Los mensajes anteriores albriciaron sobre la llegada de nuestro profeta r. info

• التمكين للدين سُنَّة إلهية.
2. El empoderamiento de la religión es una práctica divina. info

• الإيمان والجهاد في سبيل الله من أسباب دخول الجنة.
3. La fe y la lucha por la causa de Al-lah son medios para entrar en el Paraíso. info

• قد يعجل الله جزاء المؤمن في الدنيا، وقد يدخره له في الآخرة لكنه لا يُضَيِّعه - سبحانه -.
4. La recompensa de Al-lah al creyente es a veces inmediata, mientras que otras veces toma más tiempo. info