د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه

external-link copy
52 : 29

قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡ شَهِيدٗاۖ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ وَكَفَرُواْ بِٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

52. Mensajero, di: “Al-lah, glorificado y exaltado sea, es suficiente testigo de mi veracidad en lo que les transmito y del rechazo que sufro. Él sabe todo lo que se encuentra en los cielos y la Tierra, nada Le está oculto. En cuanto a quienes creen en adorar a otros fuera de Al-lah, rechazando al único Ser digno de adoración, esos son los verdaderos perdedores, porque eligen la incredulidad por encima de la fe. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• مجادلة أهل الكتاب تكون بالتي هي أحسن.
1. El debate con la gente del Libro solo debe hacerse de la mejor manera y con los mejores argumentos. info

• الإيمان بجميع الرسل والكتب دون تفريق شرط لصحة الإيمان.
2. Es un requisito de la fe creer en todos los mensajeros sin excepción. info

• القرآن الكريم الآية الخالدة والحجة الدائمة على صدق النبي صلى الله عليه وسلم.
3. El Corán es un milagro eterno y una señal de la veracidad del Profeta. info