د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه

external-link copy
30 : 12

۞ وَقَالَ نِسۡوَةٞ فِي ٱلۡمَدِينَةِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِيزِ تُرَٰوِدُ فَتَىٰهَا عَن نَّفۡسِهِۦۖ قَدۡ شَغَفَهَا حُبًّاۖ إِنَّا لَنَرَىٰهَا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

30. La noticia se difundió en la ciudad y un grupo de mujeres dijo con desaprobación: “La esposa del gobernador ha intentado seducir a su esclavo. Su amor por él ha trastornado su corazón. Creemos que ella está sin duda equivocada al tratar de seducirlo y de su amor por él a pesar de ser su esclavo”. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• قبح خيانة المحسن في أهله وماله، الأمر الذي ذكره يوسف من جملة أسباب رفض الفاحشة.
1. Traicionar a alguien que hace el bien a tu familia y riquezas constituye un acto vil. Esto fue lo que José mencionó como una de las razones de su negativa a cometer el acto indecente. info

• بيان عصمة الأنبياء وحفظ الله لهم من الوقوع في السوء والفحشاء.
2. Las aleyas muestran que los profetas están protegidos de caer en los pecados mayores y que Al-lah los ha protegido de caer en el mal y la indecencia. info

• وجوب دفع الفاحشة والهرب والتخلص منها.
3. Es necesario alejarse y huir de la indecencia para no caer en ella. info

• مشروعية العمل بالقرائن في الأحكام.
4. Según la ley islámica se pueden dictar sentencias empleando indicios de los hechos. info