د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - سنهالي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه.

external-link copy
42 : 10

وَمِنْهُمْ مَّنْ یَّسْتَمِعُوْنَ اِلَیْكَ ؕ— اَفَاَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُوْا لَا یَعْقِلُوْنَ ۟

අහෝ දූතය! දෙවියන්ට ආදේශ තබන්නන් අතරින් ඔබ වෙත සවන් දෙන අය ද සිටිති. ඔබ අල් කුර්ආනය ඇසෙන්නට කිය වූ විට එය පිළිගැනීමට හා එයට අනුගත වීමට එකග නොවෙති. එසේ නම්, හොරෙන් සවන් දෙන්නන්හට නියම අයුරින් සවන් දීම සඳහා කටයුතු කිරීමට නුඹ හැකියාව දරනුයේ කෙසේ ද? සත්ය සවන් දීමෙන් බිහිරන් ලෙස කටයුතු කර එය වටහා නොගන්නා මොවුනට මඟ පෙන්වීමට ඔබට කිසිසේත් හැකිවන්නේ නැත. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الهادي إلى الحق هداية التوفيق هو الله وحده دون ما سواه.
•ආශිර්වාදාත්මක සත්ය මඟ වෙත මග පෙන්වන්නා අල්ලාහ් පමණක් හැර වෙනත් කිසිවකු නොවේ. info

• الحث على تطلب الأدلة والبراهين والهدايات للوصول للعلم والحق وترك الوهم والظن.
•දැනුම හා සත්යය වෙත ළඟා වීම සඳහා සාක්ෂි සාධක හා යහමඟ සෙවීමටත් සැකය හා අනුමානයන් අතහැර දැමීමටත් උනන්දු කරවීම. info

• ليس في مقدور أحد أن يأتي ولو بآية مثل القرآن الكريم إلى يوم القيامة.
•මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දින තෙක් ශුද්ධ වූ අල් කුර්ආනය මෙන් එක් වැකියක් හෝ ගෙන එන්නට කිසිවකුට හැකියාවක් නැත. info

• سفه المشركين وتكذيبهم بما لم يفهموه ويتدبروه.
•දෙවියන්ට ආදේශ තබන්නන්ගේ අඥානභාවය හා තමන් අවබෝධ කර නොගත් මෙන්ම ඒ ගැන පරිශීලනය නොකළ දෑ සම්බන්ධයෙන් ඔවුන් බොරු තෙපලීම. info