د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - صربي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه

external-link copy
3 : 83

وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ

А када другима нешто продају, па то вагају, онда при мерењу закидају. Такво је било стање становника Медине када се Посланик, нека је мир над њим и милост Божја, иселио из Мекке у Медину. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• التحذير من الغرور المانع من اتباع الحق.
Упозорење на обману која спречава слеђење истине. info

• الجشع من الأخلاق الذميمة في التجار ولا يسلم منه إلا من يخاف الله.
Похлепа је ружно својство приликом трговања и ње се чува само онај ко се Бога боји. info

• تذكر هول القيامة من أعظم الروادع عن المعصية.
Присећање на страхоте Судњег дана, један је од најбољих начина остављања греха. info