د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - صربي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه

external-link copy
5 : 60

رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Господару наш, немој нас излагати искушењима оних који не верују, па да они завладау нама, а онда говоре: "Да су били на истини, не бисмо могли да их савладамо." Господару наш, опрости нам грехе наше, јер Ти си, уистину Силни Којег ништа не може надвладати и Који мудро ствара, прописује и одређује. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• تسريب أخبار أهل الإسلام إلى الكفار كبيرة من الكبائر.
Преношење поверљивих информација неверницима један је од великих греха. info

• عداوة الكفار عداوة مُتَأصِّلة لا تؤثر فيها موالاتهم.
Непријатељство неверника је константа на коју не утиче пријатељевање с њима. info

• استغفار إبراهيم لأبيه لوعده له بذلك، فلما نهاه الله عن ذلك لموته على الكفر ترك الاستغفار له.
Аврам је тражио од Бога опрост за свога оца јер му је то био обећао, али када му је Бог забранио да се за њега моли, јер ће он умрети као неверник, он то више није чинио. info