د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - صربي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه

external-link copy
36 : 40

وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ يَٰهَٰمَٰنُ ٱبۡنِ لِي صَرۡحٗا لَّعَلِّيٓ أَبۡلُغُ ٱلۡأَسۡبَٰبَ

Пошто је занегирао доказе које је донео Мојсије утеравши га у лаж, фараон је, изазивајући и претећи, рекао: “Хамане, направи ми високу грађевину како бих доспео до небеских капија” info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الجدال لإبطال الحق وإحقاق الباطل خصلة ذميمة، وهي من صفات أهل الضلال.
Веома је погрдно да човек расправља како би обезвредио истину, а потврдио неистину. То је особина залуталих. info

• التكبر مانع من الهداية إلى الحق.
Охолост људе одвраћа од слеђења истине. info

• إخفاق حيل الكفار ومكرهم لإبطال الحق.
Они који не верују плету сплетке да би помоћу њих побили истину, али Бог те њихове сплетке уништава. info

• وجوب الاستعداد للآخرة، وعدم الانشغال عنها بالدنيا.
Обавеза је припремати се за Будући свет. Муслиман не сме да допусти да се заокупи овим светом на штету Будућег света. info