د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - صربي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه

external-link copy
60 : 29

وَكَأَيِّن مِّن دَآبَّةٖ لَّا تَحۡمِلُ رِزۡقَهَا ٱللَّهُ يَرۡزُقُهَا وَإِيَّاكُمۡۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Има небројено много животиња на Земли које не гомилају и не чувају храну за сутра, за разлику од човека, а Бог Узвишени, даје им опскрбу као што је даје људима. И то је показатељ да немате оправдања у сустезању од исељења на Божјем путу. Свезнајући Бог, збиља, чује све гласове, знана су Му сва дела, људске намере и тајне. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• استعجال الكافر بالعذاب دليل على حمقه.
То што неверници пожурују казну доказује њихову глупавост. info

• باب الهجرة من أجل سلامة الدين مفتوح.
Увек постоји могућност да се човек исели у другу земљу како би сачувао веру. info

• فضل الصبر والتوكل على الله.
Стрпљивост и ослањање на Бога веома су вредне особине. info

• الإقرار بالربوبية دون الإقرار بالألوهية لا يحقق لصاحبه النجاة والإيمان.
Онај ко призна да је Бог створитељ и господар свега што постоји, а не призна да само Њега треба обожавати није муслиман и неће бити спашен на Судњем дану. info