د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - صربي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه

external-link copy
61 : 27

أَمَّن جَعَلَ ٱلۡأَرۡضَ قَرَارٗا وَجَعَلَ خِلَٰلَهَآ أَنۡهَٰرٗا وَجَعَلَ لَهَا رَوَٰسِيَ وَجَعَلَ بَيۡنَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ حَاجِزًاۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Упитај незнанобошце: “Да ли је боље бити поклоник лажних богова који ништа не могу да учине или се пак клањати Свевишњем Богу, Оном Који вам је Земљу погодним стаништем учинио, и Који је дао да њоме реке теку, и Који је на њој планине стамене усадио, и Који је између две воде, слане и слатке, преграду поставио, па се њихове воде не мешају? Може ли ико учинити оно што Бог чини па да може да се сматра Богу равним? Не може нико учинити оно што Бог чини! Али, ипак, неверници не знају. Да знају, не би никог поред Бога обожавали.” info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• لجوء أهل الباطل للعنف عندما تحاصرهم حجج الحق.
Поборници неистине прибегавају сили онда кад их са свих страна сколе докази који упућују на истину. info

• رابطة الزوجية دون الإيمان لا تنفع في الآخرة.
Брачна веза неће бити од користи на Будућем свету уколико супружници нису били верници. info

• ترسيخ عقيدة التوحيد من خلال التذكير بنعم الله.
Подсећајући на Своје благодати, Господар у срца улива веровање у монотеизам, Његову једноћу. info

• كل مضطر من مؤمن أو كافر فإن الله قد وعده بالإجابة إذا دعاه.
Бог је обећао да ће се одазвати на молитву невољника, па макар се радило и о невернику. info