د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - موري ژباړه - د رواد الترجمة مرکز

د مخ نمبر:close

external-link copy
29 : 46

وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ

La wakat ning Tõnd sẽn wa n wẽnems zãma sẽn yi zĩn-rãmbẽ n toglg foo, tɩ b kelgd Alkʋrãanã, la b sẽn wa n wa-a wã b yeelame, "sĩnd-y n kelgɩ-yã". La b sẽn wa n sε wã, b lebgame n tʋg b nebẽ wã tɩ b yaa bugsdba. info
التفاسير:

external-link copy
30 : 46

قَالُواْ يَٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا كِتَٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٖ مُّسۡتَقِيمٖ

B yeelame: "yaa tõnd zamã! ad tõnd wʋma gaf sẽn sik nabiyaam a Musa loogr poorẽ n yɑɑ bugsd ne bũmb ning sẽn reng a neng taoore, n kãndgd n tʋgd so-tɩrga''. info
التفاسير:

external-link copy
31 : 46

يَٰقَوۡمَنَآ أَجِيبُواْ دَاعِيَ ٱللَّهِ وَءَامِنُواْ بِهِۦ يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُجِرۡكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ

Tõnd nebã! sak-y Wẽnd boaandã la y kõ sɩd ne-A, A yaafda yãmb n yi y zũnuub-rãmba, la A gũ yãmb n yi naong sẽn zabde. info
التفاسير:

external-link copy
32 : 46

وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

La ned ning sẽn pa sakd-a Wẽnd boaandã a pa yɩ n yaa põsd tẽn-gãngã zugu, la a pa tar lall-n-taas tɩ pa yɩ ne Yẽ ye, bãmb rãmbã n be meneng sẽn vẽneg pʋgẽ". info
التفاسير:

external-link copy
33 : 46

أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَلَمۡ يَعۡيَ بِخَلۡقِهِنَّ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Rẽ yĩnga bãmb pa yã tɩ Wẽnd ning sẽn naan-a saasã la tẽngã n pa yɑ ne b naanegã, A yaa Tõogd ne A na vʋʋg kũ-rãmba. Yaa sɩda, ad Yẽnda, A yaa Tõod ne bũmb fãa. info
التفاسير:

external-link copy
34 : 46

وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

La raar ning b sẽn na n ball neb nins sẽn kɩfl-bã ne Bugmã: "rẽ yĩnga yãoã pa sɩda?" Tɩ b yeele: "d wẽen ne d Soabã t'a yaa sɩda", t'A yeele: "bɩ y lemb namsgã bũmb ning yãmb sẽn da yɩ n kɩfendẽ wã yĩnga". info
التفاسير:

external-link copy
35 : 46

فَٱصۡبِرۡ كَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ ٱلۡعَزۡمِ مِنَ ٱلرُّسُلِ وَلَا تَسۡتَعۡجِل لَّهُمۡۚ كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَ مَا يُوعَدُونَ لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا سَاعَةٗ مِّن نَّهَارِۭۚ بَلَٰغٞۚ فَهَلۡ يُهۡلَكُ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

Bɩ f maan sugri, wala Loe-n-wãak rãmb sẽn yi tẽn-tʋʋmbẽ wã sẽn maan sugrã, la f ra yãg ne-b ye. Raar ning b sẽn na n yã b sẽn pʋlem bãmbã, yaa wala bãmb pa zĩnd (Dũni wã) rẽnda wĩntoog sasa a yembre. Woto yaa taasgo; la rẽ yĩnga b halkdame tɩ sã n pa tar-n-yi-dĩin-rãmb zãma? info
التفاسير: