د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - خمیري ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه

external-link copy
25 : 14

تُؤۡتِيٓ أُكُلَهَا كُلَّ حِينِۭ بِإِذۡنِ رَبِّهَاۗ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

ដើមឈើដ៏ល្អមួយដើមនេះ នឹងផ្តល់នូវផលានុផលដែលល្អគ្រប់ពេលវេលាទៅតាមបទបញ្ជានៃម្ចាស់របស់វា។ ហើយអល់ឡោះទ្រង់លើកយកឧទាហរណ៍ជាច្រើនទៀតសម្រាប់មនុស្សលោក សង្ឃឹមថាពួកគេនឹងចងចាំ។ info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• تشبيه كلمة الكفر بشجرة الحَنْظل الزاحفة، فهي لا ترتفع، ولا تنتج طيبًا، ولا تدوم.
• ប្រៀបប្រដូចពាក្យសម្តីស្ហ៊ីរិកទៅនឹងដើមហាន់ហ្សល់ដែលវាមិនលូតឡើងនិងមិនផ្តល់ផលល្អ ហើយក៏មិនរឹងមាំនៅលើផ្ទៃដីដែរ។ info

• الرابط بين الأمر بالصلاة والزكاة مع ذكر الآخرة هو الإشعار بأنهما مما تكون به النجاة يومئذ.
• ការភ្ជាប់គ្នារវាងបទបញ្ជាប្រើឲ្យសឡាតនិងបរិច្ចាគហ្សាកាត់ជាមួយនឹងការលើកឡើងពីថ្ងៃបរលោក គឺជាការបង្ហាញឲ្យឃើញថា វាទាំងពីរនេះ(សឡាតនិងហ្សាកាត់) អាចធ្វើឲ្យរូបគេទទួលបានជោគជ័យនៅថ្ងៃនោះបាន។ info

• تعداد بعض النعم العظيمة إشارة لعظم كفر بعض بني آدم وجحدهم نعمه سبحانه وتعالى .
• ការរៀបរាប់នូវឧបការគុណធំៗមួយចំនួន គឺបង្ហាញទៅលើភាពធំធេងនៃការប្រឆាំងរបស់កូនចៅអាហ្ទាំមួយចំនួន ហើយនិងការរមិលគុណរបស់ពួកគេចំពោះឧបការគុណទាំងឡាយរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់។ info