د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته دالمختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه

external-link copy
17 : 43

وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحۡمَٰنِ مَثَلٗا ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٌ

あなた方は、自分たちがアッラーに結び付けている女子を授かる吉報を受ければ、不安と悲しみで顔が黒くなり、怒りで一杯になる。では、どうして自分たちが悩ましく思うものを、アッラーに結びつけるのか? info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• كل نعمة تقتضي شكرًا.
●あらゆる恩恵は感謝で応える必要がある。 info

• جور المشركين في تصوراتهم عن ربهم حين نسبوا الإناث إليه، وكَرِهوهنّ لأنفسهم.
●多神教徒たちが、自分たちは毛嫌いしている女性をアッラーに結びつけたことにおける不正。 info

• بطلان الاحتجاج على المعاصي بالقدر.
●定命を罪の言い訳にすることの無意味さ。 info

• المشاهدة أحد الأسس لإثبات الحقائق.
●目視は、事実を確認するための基本の一つである。 info