د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته دالمختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه

external-link copy
3 : 22

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيۡطَٰنٖ مَّرِيدٖ

中にはよって立つ知識もなく、その思い込みや言説において主に歯向かう悪魔たちや道に迷った指導者たちに従い、死者復活へのアッラーの御力に反論する人々がいる。 info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• وجوب الاستعداد ليوم القيامة بزاد التقوى.
●清算の日を前に、唯一の神を意識する敬虔さによって備えておかなければならない。 info

• شدة أهوال القيامة حيث تنسى المرضعة طفلها وتسقط الحامل حملها وتذهب عقول الناس.
●授乳中の母親が乳飲み子を忘れ、妊婦が流産し、人々が理性を失ってしまうほどの清算の日の激しい恐ろしさ。 info

• التدرج في الخلق سُنَّة إلهية.
●被造物における段階的対応は、神の摂理である。 info

• دلالة الخلق الأول على إمكان البعث.
●最初の創造は、復活が可能なことの証である。 info

• ظاهرة المطر وما يتبعها من إنبات الأرض دليل ملموس على بعث الأموات.
●雨により大地に植物が芽生え、生い茂るようになるという現象は、死者復活の生きた証である。 info