د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته دالمختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه

トンナフル

د سورت د مقصدونو څخه:
التذكير بالنعم الدالة على المنعم سبحانه وتعالى.
至高にして完全無欠な恩恵の主の印である、恩恵への喚起。 info

external-link copy
1 : 16

أَتَىٰٓ أَمۡرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسۡتَعۡجِلُوهُۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

不信仰者よ、アッラーが定めたあなた方の罰は近づいた。だからその時が来るよりも前に、それへと急ぐのではない。アッラーは、多神教徒たちがかれの同位者としているものより、高くおられるお方。 info
التفاسير:

external-link copy
2 : 16

يُنَزِّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ بِٱلرُّوحِ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرُوٓاْ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱتَّقُونِ

アッラーはその定めにより、お望みになる使徒に、啓示を携えた天使たちを下す。そして命じる。「使徒たちよ、人々に多神教を警告せよ。われ以外に崇拝すべき存在はない。人々よ、われの命令と禁止を守ることによって、われを畏れるのだ。」 info
التفاسير:

external-link copy
3 : 16

خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ تَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

アッラーは前例のない形で、真理によって天地を創造した。それらを無駄に創ったのではなく、かれの偉大さの印として創造した。かれはかれらが同位とするものより、高くおられるお方。 info
التفاسير:

external-link copy
4 : 16

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ

かれは人間を卑しい一滴から創造し、それを創造の段階を経て成長させる。しかしかれ(人間)は真理を抹消しようと、虚偽によって激しく公然と議論する。 info
التفاسير:

external-link copy
5 : 16

وَٱلۡأَنۡعَٰمَ خَلَقَهَاۖ لَكُمۡ فِيهَا دِفۡءٞ وَمَنَٰفِعُ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ

人々よ、かれはラクダ、牛、羊といった家畜を、あなた方の利益のために創造した。その利益としては、それらの毛、乳、革などがあり、あなた方はそれらに乗ったり、それらを食べたりもする。 info
التفاسير:

external-link copy
6 : 16

وَلَكُمۡ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسۡرَحُونَ

それらを夕に収容し、朝に放牧地へと駆り出す時、そこにはあなた方にとっての美しさがある。 info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• عناية الله ورعايته بصَوْن النبي صلى الله عليه وسلم وحمايته من أذى المشركين.
●アッラーはその配慮により、預言者を多神教徒からの害からお守りになる。 info

• التسبيح والتحميد والصلاة علاج الهموم والأحزان، وطريق الخروج من الأزمات والمآزق والكروب.
●アッラーへの賛美や礼拝は悩みや悲しみをいやし、危機的な状況からの救いとなる。 info

• المسلم مطالب على سبيل الفرضية بالعبادة التي هي الصلاة على الدوام حتى يأتيه الموت، ما لم يغلب الغشيان أو فقد الذاكرة على عقله.
●ムスリムは理性が衰えない限り、死ぬまで礼拝を続ける義務がある。 info

• سمى الله الوحي روحًا؛ لأنه تحيا به النفوس.
●アッラーは啓示を魂と呼ばれたのは、それで精神が蘇るからである。 info

• مَلَّكَنا الله تعالى الأنعام والدواب وذَلَّلها لنا، وأباح لنا تسخيرها والانتفاع بها؛ رحمة منه تعالى بنا.
●アッラーは家畜や動物をわたしたちに所有させ、仕えさせた。それを利用できることは、かれからのお慈悲である。 info