د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اندونیزیايي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه.

external-link copy
10 : 49

إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

Sesungguhnya orang-orang yang beriman itu bersaudara dan persaudaraan dalam Islam itu berkonsekuensi atas kalian -wahai orang-orang yang beirman- untuk mendamaikan antara dua saudara kalian yang sedang bertikai. Bertakwalah kepada Allah dengan mengerjakan segala perintah-Nya dan menjauhi segala larangan-Nya dengan harapan agar kalian akan dirahmati. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• وجوب التثبت من صحة الأخبار، خاصة التي ينقلها من يُتَّهم بالفسق.
· Wajib klarifikasi keabsahan berita, khususnya yang disampaikan oleh orang yang tertuduh dengan kefasikan. info

• وجوب الإصلاح بين من يتقاتل من المسلمين، ومشروعية قتال الطائفة التي تصر على الاعتداء وترفض الصلح.
· Wajib mendamaikan orang-orang yang bertikai di antara kaum muslimin dan disyariatkan untuk memerangi kelompok yang melanggar dan menolak perdamaian. info

• من حقوق الأخوة الإيمانية: الصلح بين المتنازعين والبعد عما يجرح المشاعر من السخرية والعيب والتنابز بالألقاب.
· Di antara hak persaudaraan seiman adalah mendamaikan antara pihak yang bertikai dan menjauhi segala hal yang mencederai perasaan seperti saling menghina, mencela, dan mengolok dengan julukan-julukan yang buruk. info