د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اندونیزیايي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه.

external-link copy
10 : 47

۞ أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۖ وَلِلۡكَٰفِرِينَ أَمۡثَٰلُهَا

Apakah orang-orang yang mendustakan itu tidak berjalan di muka bumi dan memperhatikan bagaimana kesudahan orang-orang yang mendustakan sebelum mereka?! Kesudahan mereka adalah kesudahan yang menyakitkan, Allah membinasakan tempat-tempat tinggal mereka, menghancurkan mereka, dan menghancurkan anak-anak dan harta benda mereka. Pada tiap zaman dan tempat terdapat contoh dari pembalasan itu bagi orang-orang yang kafir. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
· Mengalahkan musuh dengan memerangi mereka merupakan cara terbaik untuk menundukkan mereka. info

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
· Pembebasan, minta tebusan, eksekusi mati, dan menjadikan budak adalah pilihan-pilihan dari Islam dalam memperlakukan tawanan kafir, ia dipilih berdasarkan kemaslahatan. info

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.
· Besarnya keutamaan mati syahid di jalan Allah. info

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
· Pertolongan Allah terhadap orang-orang yang beriman disyaratkan dengan pertolongan mereka terhadap agama Allah. info