د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اندونیزیايي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه.

external-link copy
13 : 29

وَلَيَحۡمِلُنَّ أَثۡقَالَهُمۡ وَأَثۡقَالٗا مَّعَ أَثۡقَالِهِمۡۖ وَلَيُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَمَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Sungguh orang-orang musyrik yang mengajak kepada kesesatan itu benar-benar akan menanggung dosa-dosa mereka yang telah mereka lakukan dan sungguh mereka juga akan menanggung dosa-dosa orang yang mengikuti ajakan mereka tanpa sedikit pun mengurangi dosa orang-orang yang mengikuti mereka. Sungguh mereka akan dimintai pertanggungjawaban pada hari Kiamat atas hal-hal batil yang pernah mereka ada-adakan di dunia. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الأعمال الصالحة يُكَفِّر الله بها الذنوب.
· Dengan amal saleh, Allah menghapuskan berbagai dosa. info

• تأكُّد وجوب البر بالأبوين.
· Penguatan kewajiban berbakti kepada kedua orang tua. info

• الإيمان بالله يقتضي الصبر على الأذى في سبيله.
· Iman kepada Allah berkonsekuensi untuk sabar menghadapi penderitaan di jalan Allah. info

• من سنَّ سُنَّة سيئة فعليه وزرها ووزر من عمل بها من غير أن ينقص من أوزارهم شيء.
· Barang siapa mencetuskan kebiasaan yang buruk maka baginya dosanya dan dosa orang yang turut melakukannya tanpa mengurangi sedikit pun dosa-dosa orang yang mengikutinya. info