د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اندونیزیایي ژباړه - کمپلیکس

Al-Ma'ārij

external-link copy
1 : 70

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ

Seseorang peminta telah meminta kedatangan azab yang bakal terjadi, info
التفاسير:

external-link copy
2 : 70

لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ

untuk orang-orang kafir, yang tidak seorang pun dapat menolaknya, info
التفاسير:

external-link copy
3 : 70

مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ

(yang datang) dari Allah, Yang mempunyai tempat-tempat naik. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 70

تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ

Malaikat-malaikat dan Jibril naik (menghadap) kepada Tuhan dalam sehari yang kadarnya lima puluh ribu tahun1511. info

1511. Maksudnya malaikat-malaikat dan Jibril jika menghadap Tuhan memakan waktu satu hari. Apabila dilakukan oleh manusia, memakan waktu lima puluh ribu tahun.

التفاسير:

external-link copy
5 : 70

فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا

Maka bersabarlah kamu dengan sabar yang baik. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 70

إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا

Sesungguhnya mereka memandang siksaaan itu jauh (mustahil). info
التفاسير:

external-link copy
7 : 70

وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا

Sedangkan Kami memandangnya dekat (pasti terjadi). info
التفاسير:

external-link copy
8 : 70

يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ

Pada hari ketika langit menjadi seperti luluhan perak. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 70

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ

Dan gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang berterbangan). info
التفاسير:

external-link copy
10 : 70

وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا

Dan tidak ada seorang teman akrab pun menanyakan temannya. info
التفاسير: