د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - تقي الدین او محسن خان

د مخ نمبر:close

external-link copy
13 : 96

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

 13. Tell me if he (Abû Jahl) denies (the truth, i.e. this Qur’ân) and turns away? info
التفاسير:

external-link copy
14 : 96

أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

 14. Knows he not that Allâh does see (what he does)? info
التفاسير:

external-link copy
15 : 96

كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

 15. Nay! If he (Abû Jahl) ceases not, We will catch him by the forelock - info
التفاسير:

external-link copy
16 : 96

نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ

 16. A lying, sinful forelock! info
التفاسير:

external-link copy
17 : 96

فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ

 17. Then let him call upon his council (of helpers). info
التفاسير:

external-link copy
18 : 96

سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

 18. We will call out the guards of Hell (to deal with him)! info
التفاسير:

external-link copy
19 : 96

كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩

 19. Nay! (O Muhammad صلى الله عليه وسلم)! Do not obey him (Abû Jahl). Fall prostrate and draw near to Allâh! info
التفاسير: