د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم چینایي ژباړه

د مخ نمبر:close

external-link copy
84 : 38

قَالَ فَٱلۡحَقُّ وَٱلۡحَقَّ أَقُولُ

真主说:“真理发自我,我只说真理,不说其它。 info
التفاسير:

external-link copy
85 : 38

لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ أَجۡمَعِينَ

在复活日,我必将以你和跟随你不信道的人类充满火狱。” info
التفاسير:

external-link copy
86 : 38

قُلۡ مَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٖ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُتَكَلِّفِينَ

使者啊!你对这些以物配主者说:“我不为向你们传达劝告而索取任何报酬,我不会在我受命之事中增加丝毫。 info
التفاسير:

external-link copy
87 : 38

إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ

《古兰经》只是对人类和精灵中被责成者的教诲。 info
التفاسير:

external-link copy
88 : 38

وَلَتَعۡلَمُنَّ نَبَأَهُۥ بَعۡدَ حِينِۭ

不久的将来,你们死亡之时,必将知道这部《古兰经》的消息,必将知道他是诚实的。 ” info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الداعي إلى الله يحتسب الأجر من عنده، لا يريد من الناس أجرًا على ما يدعوهم إليه من الحق.
1-号召人们回归真主并期望来自真主的报酬,而非来自被号召者的报酬。 info

• التكلّف ليس من الدِّين.
2-责难并非来自宗教。 info

• التوسل إلى الله يكون بأسمائه وصفاته وبالإيمان وبالعمل الصالح لا غير.
3-只能以真主的美名、属性、信仰及善行向真主祈求。 info