د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم چینایي ژباړه

د مخ نمبر:close

external-link copy
207 : 26

مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ

他们在今世所享受的恩典对他们无济于事,那些恩典已经消失了。 info
التفاسير:

external-link copy
208 : 26

وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ

我不毁灭任何民族,除非在派遣使者和降示经典进行警告之后。 info
التفاسير:

external-link copy
209 : 26

ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

以便劝告和提醒他们。在派遣使者、降示经典对他们进行警告之后,惩罚他们并不是对他们的亏待。 info
التفاسير:

external-link copy
210 : 26

وَمَا تَنَزَّلَتۡ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ

这部《古兰经》不是恶魔降示给穆罕默德的。 info
التفاسير:

external-link copy
211 : 26

وَمَا يَنۢبَغِي لَهُمۡ وَمَا يَسۡتَطِيعُونَ

他们不应该这样做,他们也没有能力这样做。 info
التفاسير:

external-link copy
212 : 26

إِنَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّمۡعِ لَمَعۡزُولُونَ

因为他们从天上遭到了驱逐,他们怎能到达天上呢? info
التفاسير:

external-link copy
213 : 26

فَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُعَذَّبِينَ

除真主外,你不要崇拜别的神。否则,你会因此而遭到惩罚。 info
التفاسير:

external-link copy
214 : 26

وَأَنذِرۡ عَشِيرَتَكَ ٱلۡأَقۡرَبِينَ

使者啊!你当警告你的亲戚,以免他们因以物配主而遭到真主的惩罚。 info
التفاسير:

external-link copy
215 : 26

وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

你当温和地对待追随你的信士,对他们要同情和慈爱。 info
التفاسير:

external-link copy
216 : 26

فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ

如果他们违背你,不服从你的命令,你对他们说:“我与你们的以物配主是无关的。” info
التفاسير:

external-link copy
217 : 26

وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

你当把自己的事情交给万能的主,祂有能力惩罚敌人,祂对归依祂的人是至慈的。 info
التفاسير:

external-link copy
218 : 26

ٱلَّذِي يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ

当你站起来礼拜时,祂是看着你的。 info
التفاسير:

external-link copy
219 : 26

وَتَقَلُّبَكَ فِي ٱلسَّٰجِدِينَ

祂看到你率众礼拜的种种动作,你和任何人的任何事情都瞒不过祂。 info
التفاسير:

external-link copy
220 : 26

إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

祂在聆听你礼拜时诵读的《古兰经》和赞词,祂全知你的举意。 info
التفاسير:

external-link copy
221 : 26

هَلۡ أُنَبِّئُكُمۡ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ

我告诉你们,恶魔是附在那些妄称是他们降示了《古兰经》的人身上? info
التفاسير:

external-link copy
222 : 26

تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ

他附在每个造谣者、犯罪者的身上。 info
التفاسير:

external-link copy
223 : 26

يُلۡقُونَ ٱلسَّمۡعَ وَأَكۡثَرُهُمۡ كَٰذِبُونَ

恶魔偷听天界的机密,把它传授给那些占卜者,占卜者大多是说谎者,他们说的大部分是谎话。 info
التفاسير:

external-link copy
224 : 26

وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُۥنَ

你们妄称穆罕默德属于一名诗人,众诗人被迷误者正道者所追随。他们认为,他们所说的就是诗文。 info
التفاسير:

external-link copy
225 : 26

أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَ

使者啊!难道你没有看见他们的迷误吗?他们在各山谷中彷徨,有时赞美,有时谴责。 info
التفاسير:

external-link copy
226 : 26

وَأَنَّهُمۡ يَقُولُونَ مَا لَا يَفۡعَلُونَ

他们是说谎者,他们只是空谈,从不付诸行动。 info
التفاسير:

external-link copy
227 : 26

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبٖ يَنقَلِبُونَ

除了那些有信仰的诗人。他们信道、行善并多多记念真主。他们在被欺压之后进行自卫,如罕沙·本·撒比特。不义者将会知道他们的归宿是什么,他们将回归真主,接受严厉的清算。 info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• إثبات العدل لله، ونفي الظلم عنه.
1-      证实真主的公正,否定真主的不义。 info

• تنزيه القرآن عن قرب الشياطين منه.
2-      恶魔绝不会接近《古兰经》。 info

• أهمية اللين والرفق للدعاة إلى الله.
3-      宣教者温和、慈爱的重要性。 info

• الشعر حَسَنُهُ حَسَن، وقبيحه قبيح.
4-      诗歌有好有坏。 info