د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم چینایي ژباړه

external-link copy
7 : 19

يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ ٱسۡمُهُۥ يَحۡيَىٰ لَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ مِن قَبۡلُ سَمِيّٗا

真主应答了他的祈祷。主呼唤他说:“我要告诉你一个好消息,我已应答了你的祈祷,我将赏赐你一个儿子,他的名字叫叶哈雅——在他之前,我没有给任何人使用过这个名字。” info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الضعف والعجز من أحب وسائل التوسل إلى الله؛ لأنه يدل على التَّبَرُّؤِ من الحول والقوة، وتعلق القلب بحول الله وقوته.
1-      羸弱、无能是真主最喜欢的求助媒介,因为它证明人的无能为力,只能求助于真主的力量。 info

• يستحب للمرء أن يذكر في دعائه نعم الله تعالى عليه، وما يليق بالخضوع.
2-      在祈祷时提到真主的恩典及表示谦恭的内容为可嘉。 info

• الحرص على مصلحة الدين وتقديمها على بقية المصالح.
3-      应注重宗教利益,将其置于其它利益之上。 info

• تستحب الأسماء ذات المعاني الطيبة.
4-      使用具有美好意义的名字为可嘉。 info