د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم چینایي ژباړه

external-link copy
56 : 17

قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمۡلِكُونَ كَشۡفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمۡ وَلَا تَحۡوِيلًا

使者啊!你对这些以物配主的人说:“如果你们遭到了灾难,你们向你们舍真主而崇拜的神灵祈祷。他们不能替你们消灾,也不能将灾难转嫁到其他人身上,因为它们是无能的,无能者不可能是神。” info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• القول الحسن داع لكل خلق جميل وعمل صالح، فإنَّ من ملك لسانه ملك جميع أمره.
1-      善言能引导人于美好的品德和善行。能控制自己口舌的人,就能控制一切。 info

• فاضل الله بين الأنبياء بعضهم على بعض عن علم منه وحكمة.
2-      真主使众先知在知识和智慧方面互相超越。 info

• الله لا يريد بعباده إلا ما هو الخير، ولا يأمرهم إلا بما فيه مصلحتهم.
3-      真主只希望仆人幸福,祂命令仆人的都是对他们有利的。 info

• علامة محبة الله أن يجتهد العبد في كل عمل يقربه إلى الله، وينافس في قربه بإخلاص الأعمال كلها لله والنصح فيها.
4-      喜爱真主的标志就是努力去做所有近主的工作,以虔诚为主来竞相接近真主。 info