د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم چینایي ژباړه

external-link copy
88 : 10

وَقَالَ مُوسَىٰ رَبَّنَآ إِنَّكَ ءَاتَيۡتَ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَأَهُۥ زِينَةٗ وَأَمۡوَٰلٗا فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِكَۖ رَبَّنَا ٱطۡمِسۡ عَلَىٰٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ وَٱشۡدُدۡ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُواْ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ

穆萨(愿主赐其平安)说:我的主啊,你赐予法老及其贵族今世的荣华富贵,你在今世生活中赐予他们许多财产,他们并没有感谢你的恩典,而是借助它来误导人们。我们的主啊!求你毁掉他们的财产,使他们的心变硬,他们不会信仰,直到看到痛苦的刑罚,但那时的信仰无济于事。 info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الثقة بالله وبنصره والتوكل عليه ينبغي أن تكون من صفات المؤمن القوي.
1-      坚信真主和祂的援助及托靠真主是坚强信士的属性。 info

• بيان أهمية الدعاء، وأنه من صفات المتوكلين.
2-      阐明祈祷的重要性,它是托靠者的属性。 info

• تأكيد أهمية الصلاة ووجوب إقامتها في كل الرسالات السماوية وفي كل الأحوال.
3-      所有的天启宗教都强调礼拜的重要性,无论何时何地都要礼拜。 info

• مشروعية الدعاء على الظالم.
4-      诅咒不义者的法定性。 info