د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - چینایي ژباړه - بصائر

د مخ نمبر:close

external-link copy
23 : 89

وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ

23.在那日,火狱将被拿来;在那日,人将觉悟,但觉悟于他何益呢? info
التفاسير:

external-link copy
24 : 89

يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي

24.他将说:“但愿我在世的时候曾行善事。” info
التفاسير:

external-link copy
25 : 89

فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ

25.在那日,任何人,不用他的那种刑罚惩治别人; info
التفاسير:

external-link copy
26 : 89

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ

26.任何人,不用他的那种束缚束缚别人。 info
التفاسير:

external-link copy
27 : 89

يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ

27.安定的灵魂啊! info
التفاسير:

external-link copy
28 : 89

ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ

28.你应当喜悦地,被喜悦地归于你的主。 info
التفاسير:

external-link copy
29 : 89

فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي

29.你应当入在我的众仆里; info
التفاسير:

external-link copy
30 : 89

وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي

30.你应当入在我的乐园里。" info
التفاسير: