د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه.

external-link copy
30 : 24

قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ

Reci vjernicima, Poslaniče, neka obore poglede svoje, da ne gledaju u žene i u stidna mjesta, jer im je to zabranjeno, i neka se, k tome, čuvaju od svih nemoralnih radnji; one su zabranjene, i neka ne pokazuju svoje stidno mjesto onima koji ga ne smiju vidjeti. Naime, to je čednije i čistije, a Allah dobro zna šta čovjek čini, On će svakom dati ono što je zaslužio. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• جواز دخول المباني العامة دون استئذان.
U objekte koji su zajedničko vlasništvo dozvoljeno je ući bez traženja dopuštenja. info

• وجوب غض البصر على الرجال والنساء عما لا يحلّ لهم.
I muškarci i žene moraju oboriti pogled, te ne smiju gledati u ono u šta je zabranjeno gledati. info

• وجوب الحجاب على المرأة.
Žena je dužna nositi hidžab. info

• منع استخدام وسائل الإثارة.
Ne smije se poduzimati ništa što budi bolesne strasti. info