د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اذربایجاني ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه

external-link copy
4 : 25

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ إِفۡكٌ ٱفۡتَرَىٰهُ وَأَعَانَهُۥ عَلَيۡهِ قَوۡمٌ ءَاخَرُونَۖ فَقَدۡ جَآءُو ظُلۡمٗا وَزُورٗا

Allah və Onun Rəsuluna iman etməyib kafir olanlar: "Bu Quran, Muhəmmə­din bir iftira olaraq uydur­ub sonra onu Allah nisbət etdiyi yalandan başqa bir şey deyildir. Ona bu işdə baş­qa insanlar da kömək et­miş­lər" – de­di­lər. Bu kafirlər, batil söz söyləməklə haq­sız­lı­ğa və iftiraya yol ver­dilər. Bu Qurqan, Allahın kəlamıdır. Hər hansı bir bəşər övladının, yaxud bir cinin Qurana bənzər bir kitab gətirməsi əsla mümkün deyildir. info
التفاسير:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• اتصاف الإله الحق بالخلق والنفع والإماتة والإحياء، وعجز الأصنام عن كل ذلك.
• Ayələrdə haqq ilah olan Uca Allah: yaratma, fayda vermə, öldürmə və diriltmə sifətləri ilə vəsf edilmiş, bütlərin isə bütün bunları etməkdən aciz olduqları bəyan edilmişdir. info

• إثبات صفتي المغفرة والرحمة لله.
• Yuxarıda keçən ayədə Uca Allahın iki sifəti: məğfirət və rəhmət sifətləri isbat edilmişdir. info

• الرسالة لا تستلزم انتفاء البشرية عن الرسول.
• Uca Allah bir kimsəni peyğəmbər göndərməsi, heç də onun bəşər övladı olmamasına dəlalət etməz. info

• تواضع النبي صلى الله عليه وسلم حيث يعيش كما يعيش الناس.
• Yuxarıda qeyd edilən ayələrdə Peyğəmbərin (sallallahu aleyhi və səlləm) təvazökarlığı bəya edilmişdir. Belə ki, o, adi insanların həyat çürdüyü kimi sadə bir həyat tərzi sürmüşdür. info