ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲ ߕߙߎߞߌ߫ ߘߟߊߡߌߘߊ ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫

ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ:close

external-link copy
75 : 39

وَتَرَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنۡ حَوۡلِ ٱلۡعَرۡشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡۚ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّۚ وَقِيلَ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Melekler bu şahit olunan günde arşı kuşatmış haldedirler. Kâfirlerin Allah Teâlâ'ya layık olmayan yakıştırmalarından Yüce Allah'ı tenzih ederler. Allah Teâlâ, bütün mahlukatı arasında adaletle hükmetmiştir. İkram ettiklerine ikram etmiş, azap ettiklerine de azap etmiştir. Mümin kullarına rahmetiyle ve kâfir kullarına da azabı ile hükmeden mahlukatın Rabbine hamdolsun, denilir. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• الجمع بين الترغيب في رحمة الله، والترهيب من شدة عقابه: مسلك حسن.
Yüce Allah'ın rahmetine teşvik ve azabının şiddetinden korku bir arada olması gerekir. Bu şekilde tutulan yol güzel bir yoldur. info

• الثناء على الله بتوحيده والتسبيح بحمده أدب من آداب الدعاء.
Yüce Allah'ın birliği ve hamdiyle tespih edilerek sena edilmesi duanın adabındandır. info

• كرامة المؤمن عند الله؛ حيث سخر له الملائكة يستغفرون له.
Yüce Allah'ın katında Mümin kimse çok değerlidir. Melekleri Mümin kimse için istiğfar etmekle görevlendirmiştir. info