ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
25 : 52

وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ

และชาวสวรรค์บางคนจะหันหน้าเข้าหากัน สอบถามซึ่งกันและกันเกี่ยวกับชีวิตของพวกเขาในโลกดุนยา info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• الجمع بين الآباء والأبناء في الجنة في منزلة واحدة وإن قصر عمل بعضهم إكرامًا لهم جميعًا حتى تتم الفرحة.
•การรวมกันระหว่างบิดามารดาและลูกๆ ในสรวงสวรรค์ไว้ในที่เดียวกันถึงแม้ว่าการงานของพวกเขาแตกต่างกันซึ่งบางคนจะน้อยนิด แต่เพื่อเป็นการให้เกียรติพวกเขาทั้งหลายจนกว่าความผาสุขนั้นจะได้เกิดขึ้นอย่างสมบูรณ์ info

• خمر الآخرة لا يترتب على شربها مكروه.
•เหล้าแห่งโลกหน้าจะไม่มีโทษอันตรายใดๆ info

• من خاف من ربه في دنياه أمّنه في آخرته.
•ผู้ใดที่กลัวพระเจ้าของเขาในโลกดุนยา (โลกนี้) พระองค์จะให้เขาปลอดภัยในโลกหน้า info