ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
59 : 43

إِنۡ هُوَ إِلَّا عَبۡدٌ أَنۡعَمۡنَا عَلَيۡهِ وَجَعَلۡنَٰهُ مَثَلٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ

อีซา บุตร มัรยัม มิใช่ใครอื่นนอกจากเป็นบ่าวคนหนึ่งของอัลลอฮ์ ที่พระองค์ทรงให้ความโปรดปรานแก่เขา ด้วยการให้เป็นนบีและเป็นเราะสูล และเราได้ทำให้เขาเป็นแบบอย่างที่ดีแก่วงศ์วานของอิสรออีล เพื่อพวกเขาจะได้เอาอีซา มาเป็นหลักฐานที่บ่งบอกถึงความสามารถของอัลลอฮ์ ขณะที่พระองค์ทรงสร้างเขาโดยไม่มีพ่อ เช่นเดียวกันกับที่พระองค์ทรงสร้างอาดัม โดยไม่มีพ่อและแม่ info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• نَكْث العهود من صفات الكفار.
การบิดพริ้วสัญญานั้น เป็นคุณลักษณะหนึ่งของผู้ปฏิเสธศรัทธา info

• الفاسق خفيف العقل يستخفّه من أراد استخفافه.
คนชั่วเป็นคนที่มีปัญญาอ่อน ซึ่งเขามักจะอ่อนแอเมื่อมีผู้ที่ทำให้เขาอ่อนแอ info

• غضب الله يوجب الخسران.
ความโกรธกริ้วของอัลลอฮ์ จะนำมาซึ่งความสูญเสียอย่างแน่นอน info

• أهل الضلال يسعون إلى تحريف دلالات النص القرآني حسب أهوائهم.
บรรดาผู้ที่หลงผิดนั้น พวกเขามักจะบิดเบือนความหมายของหลักฐานจากอัลกุรอานขึ้นกับอารมณ์ใฝ่ต่ำของพวกเขา info