ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
49 : 43

وَقَالُواْ يَٰٓأَيُّهَ ٱلسَّاحِرُ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهۡتَدُونَ

และพวกเขากล่าวกับมูซา หลังจากที่พวกเขาได้ประสบกับการลงโทษบางประการ ว่า "โอ้นักมายากลเอ๋ย โปรดวิงวอนขอต่อพระเจ้าของเจ้าถึงสิ่งที่ทำให้เรารอดพ้นจากการถูกลงโทษให้แก่พวกเราด้วย หากพวกเราเป็นผู้ศรัทธา แท้จริงเราจะเป็นผู้อยู่ในแนวทางที่ถูกต้อง หากพระองค์ทรงทำให้เรารอดพ้นจากการลงโทษ info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• نَكْث العهود من صفات الكفار.
การบิดพริ้วสัญญานั้น เป็นคุณลักษณะหนึ่งของผู้ปฏิเสธศรัทธา info

• الفاسق خفيف العقل يستخفّه من أراد استخفافه.
คนชั่วเป็นคนที่มีปัญญาอ่อน ซึ่งเขามักจะอ่อนแอเมื่อมีผู้ที่ทำให้เขาอ่อนแอ info

• غضب الله يوجب الخسران.
ความโกรธกริ้วของอัลลอฮ์ จะนำมาซึ่งความสูญเสียอย่างแน่นอน info

• أهل الضلال يسعون إلى تحريف دلالات النص القرآني حسب أهوائهم.
บรรดาผู้ที่หลงผิดนั้น พวกเขามักจะบิดเบือนความหมายของหลักฐานจากอัลกุรอานขึ้นกับอารมณ์ใฝ่ต่ำของพวกเขา info