ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
56 : 33

إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّۚ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا

แท้จริงอัลลอฮ์ทรงสรรเสริญท่านเราะสูลมูฮัมหมัด ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะซัลลัม ต่อหน้ามลาอิกะฮ์ของพระองค์ และมลาอิกะฮ์ของพระองค์ได้ดุอาอ์แก่เขา โอ้บรรดาผู้ศรัทธาต่ออัลลอฮ์ และทำสิ่งที่พระองค์ทรงบัญชาแก่ปวงบ่าวของพระองค์เอ๋ย จงอวยพรต่อเราะสูลเและทักทายเขาด้วยความเคารพ info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• علوّ منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند الله وملائكته.
สถานะที่สูงส่งของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม ณ ที่อัลลอฮ์และมะลาอีกะฮ์ของพระองค์ info

• حرمة إيذاء المؤمنين دون سبب.
ห้าม(หะรอม)ในการรังควนบรรดาผู้ศรัทธาโดยที่ไม่มีสาเหตุ info

• النفاق سبب لنزول العذاب بصاحبه.
การกลับกลอกเป็นสาเหตุของการถูกลงโทษต่อผู้ที่กระทำดังกล่าว info