ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߋ߲ߟߎ߯ߋ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
92 : 5

وَاَطِیْعُوا اللّٰهَ وَاَطِیْعُوا الرَّسُوْلَ وَاحْذَرُوْا ۚ— فَاِنْ تَوَلَّیْتُمْ فَاعْلَمُوْۤا اَنَّمَا عَلٰی رَسُوْلِنَا الْبَلٰغُ الْمُبِیْنُ ۟

మీరు ధర్మ ఆదేశాలను పాటించి,అది (ధర్మము) వారించిన వాటికి దూరంగా ఉండి అల్లాహ్ కు,ప్రవక్తకు విధేయత చూపండి.వ్యతిరేకతకు దూరంగా ఉండండి.ఒక వేళ మీరు దీని నుండి విముఖత చూపితే మన ప్రవక్తపై అల్లాహ్ చేరవేయమని ఇచ్చిన ఆదేశాలను చేరవేసే బాధ్యత మాత్రమే అన్న విషయాన్ని తెలుసుకోండి.ఆయన చేరవేసేశారు.ఒక వేళ మీరు సన్మార్గమును స్వీకరిస్తే అది మీ స్వయం కొరకు.ఒక వేళ మీరు చెడు చేస్తే దాని ప్రకారం (ప్రతి ఫలం) ఉంటుంది. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• عدم مؤاخذة الشخص بما لم يُحَرَّم أو لم يبلغه تحريمه.
ఒక వ్యక్తిని నిషేదించబడని వాటి వలన లేదా దాని నిషేదము గురించి వార్త అతనికి చేరక ముందు చేసిన వాటి వలన శిక్షించటం జరగదు. info

• تحريم الصيد على المحرم بالحج أو العمرة، وبيان كفارة قتله.
ఉమ్రా లేదా హజ్ ఇహ్రామ్ కట్టుకున్న వ్యక్తి పై వేటాడటం నిషేదం,వాటిని చంపటం నకు పరిహారము వివరణ. info

• من حكمة الله عز وجل في التحريم: ابتلاء عباده، وتمحيصهم، وفي الكفارة: الردع والزجر.
నిషేదించటంలో అల్లాహ్ ఉద్దేశం:తన దాశులను పరీక్షించటం,వారిని పరిశీలించటం.మరియు పరిహారమును విధించటంలో ఉద్దేశం:నిరోదించటం,మందలించటం. info