ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߡߎ߬ߞ߭ߑߕߊߛ߭ߊߙߎ = ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߘߟߊߡߌߘߊ ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫

external-link copy
22 : 40

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

22. El castigo que les sobrevino fue porque sus mensajeros se presentaron ante ellos con pruebas claras y milagros evidentes, pero no creyeron en Al-lah y rechazaron a sSus mensajeros. Al-lah, a pesar de sus fortalezas, los destruyó. Él es Fortísimo, severo al castigar a los que no creen en Él y rechazan a Sus mensajeros. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• التذكير بيوم القيامة من أعظم الروادع عن المعاصي.
1. Se mencionan los horrores del Día del Juicio para concientizar sobre el peligro de los pecados. info

• إحاطة علم الله بأعمال عباده؛ خَفِيَّة كانت أم ظاهرة.
2. El conocimiento total de Al-lah sobre las acciones de Sus siervos, ya sean ocultas o manifiestas. info

• الأمر بالسير في الأرض للاتعاظ بحال المشركين الذين أهلكوا.
3. Se ordena al ser humano recorrer la Tierra para aprender de las lecciones que recibieron otros pueblos del pasado. info