ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߡߎ߬ߞ߭ߑߕߊߛ߭ߊߙߎ = ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߘߟߊߡߌߘߊ ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫

ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ:close

external-link copy
36 : 21

وَإِذَا رَءَاكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا ٱلَّذِي يَذۡكُرُ ءَالِهَتَكُمۡ وَهُم بِذِكۡرِ ٱلرَّحۡمَٰنِ هُمۡ كَٰفِرُونَ

36. Mensajero, cuando estos idólatras te ven, no hacen sino burlarse de ti, y tratan de que te veas despreciable ante los ojos de sus seguidores cuando dicen: “¿Es este quien insulta a los ídolos que adoran?”, pese a que son ellos los que rechazan el Corán que Al-lah les reveló y las bendiciones que Él les confirió, además de burlarse de ti. Así es como ellos se deshonran a sí mismos. info
التفاسير:

external-link copy
37 : 21

خُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ مِنۡ عَجَلٖۚ سَأُوْرِيكُمۡ ءَايَٰتِي فَلَا تَسۡتَعۡجِلُونِ

37. El ser humano fue creado impaciente por naturaleza, por lo que quiere que las cosas sucedan antes de su debido tiempo. Los idólatras que exigen el castigo son un resultado de esa naturaleza. A los que piden que Mi castigo se apresure Les mostraré exactamente lo que piden apresurar, por lo que no es necesario que lo pidan. info
التفاسير:

external-link copy
38 : 21

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

38. Los incrédulos que rechazan la resurrección dicen en su prisa: “¡Musulmanes! Si realmente son sinceros en lo que afirman, ¿cuándo sucederá esta resurrección que nos prometen? info
التفاسير:

external-link copy
39 : 21

لَوۡ يَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ حِينَ لَا يَكُفُّونَ عَن وُجُوهِهِمُ ٱلنَّارَ وَلَا عَن ظُهُورِهِمۡ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

39. Si estos incrédulos que rechazan la resurrección supieran que llegará el momento en que no podrán alejar el fuego del infierno de sus rostros y espaldas, no se apresurarían a pedirlo. Si tan solo supieran que no habrá nadie que los ayude a aliviar el castigo, y si solo estuvieran convencidos de esa realidad, tampoco serían tan impacientes. info
التفاسير:

external-link copy
40 : 21

بَلۡ تَأۡتِيهِم بَغۡتَةٗ فَتَبۡهَتُهُمۡ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ

40. Este fuego con el que serán castigados vendrá sobre ellos repentinamente, sin que lo anticipen. No podrán alejarlo, ni se les dará un respiro para que se arrepientan, de modo que no reciban misericordia. info
التفاسير:

external-link copy
41 : 21

وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُواْ مِنۡهُم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

41. Mensajero, incluso si tu gente se burla de ti, no eres el primero, porque muchos mensajeros antes de ti también sufrieron el escarnio. Después de que sus mensajeros les advirtieron, el mismo castigo del que se burlaban los abrumó en este mundo. info
التفاسير:

external-link copy
42 : 21

قُلۡ مَن يَكۡلَؤُكُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ مِنَ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ بَلۡ هُمۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِم مُّعۡرِضُونَ

42. Mensajero, diles a estas personas que piden que el castigo se apresure “¿Quién los salvará durante la noche y el día del castigo y la destrucción que el Misericordioso ha pensado para ustedes?” Rechazan el consejo y las pruebas de su Señor; por su necedad e ignorancia no reflexionan. info
التفاسير:

external-link copy
43 : 21

أَمۡ لَهُمۡ ءَالِهَةٞ تَمۡنَعُهُم مِّن دُونِنَاۚ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَ أَنفُسِهِمۡ وَلَا هُم مِّنَّا يُصۡحَبُونَ

43. ¿Tienen dioses que los protegerán de Mi castigo? ¡No son capaces de socorrerse a sí mismos, no pueden librarse del mal ni obtener ningún beneficio! Quien no puede ayudarse a sí mismo, ¿cómo podrá ayudar a los demás? Ni estarán protegidos de Mi castigo. info
التفاسير:

external-link copy
44 : 21

بَلۡ مَتَّعۡنَا هَٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡعُمُرُۗ أَفَلَا يَرَوۡنَ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَآۚ أَفَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

44. Por el contrario, les concedí a estos incrédulos y a sus antepasados todas Mis bendiciones, para que con el tiempo fueran enceguecidos por ellas y permanecieran en su incredulidad, siendo conducidos de manera gradual hacia la destrucción. ¿Estas personas, seducidas por Mis bendiciones e impacientes por Mi castigo, no comprenden que estoy restringiendo los límites de su territorio por Mi influencia y poder sobre las personas? ¿No aprenden de la experiencia, para que no les pase nuevamente lo mismo? No serán victoriosos, sino que serán derrotados. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• بيان كفر من يستهزئ بالرسول، سواء بالقول أو الفعل أو الإشارة.
1. Aquel que se burla del Mensajero declara su propia incredulidad, ya sea a través de las palabras, acciones o gestos. info

• من طبع الإنسان الاستعجال، والأناة خلق فاضل.
2. La impaciencia es parte de la naturaleza humana, mientras que la calma es una virtud. info

• لا يحفظ من عذاب الله إلا الله.
3. Nadie puede proteger del castigo de Al-lah, excepto Al-lah. info

• مآل الباطل الزوال، ومآل الحق البقاء.
4. El resultado final de la falsedad es la inexistencia, mientras que el resultado final de la verdad es la eternidad. info