ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߡߎ߬ߞ߭ߑߕߊߛ߭ߊߙߎ = ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߘߟߊߡߌߘߊ ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫

external-link copy
83 : 11

مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَۖ وَمَا هِيَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ بِبَعِيدٖ

83. Estas piedras fueron marcadas por Al-lah con una señal especial, y no están muy lejos de los malhechores del Quraish y otros. En cambio, está cerca y caerá sobre los que cometen injusticias, cuando Al-lah decrete que descienda. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• من سنن الله إهلاك الظالمين بأشد العقوبات وأفظعها.
1. Los malhechores y los opresores reciben un castigo severo. info

• حرمة نقص الكيل والوزن وبخس الناس حقوقهم.
2. Es ilícito entregar una medida reducida y engañar a las personas sobre sus derechos. info

• وجوب الرضا بالحلال وإن قل.
3. Es bueno estar complacido con el sustento, aunque este sea escaso. info

• فضل الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، ووجوب العمل بما يأمر الله به، والانتهاء عما ينهى عنه.
4. Las aleyas indican la virtud de enseñar el bien y prohibir el mal, así como la necesidad de practicar lo que Al-lah ordena y de abstenerse de lo que Él prohíbe. info