ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߛߙߌߓߌߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
100 : 23

لَعَلِّيٓ أَعۡمَلُ صَٰلِحٗا فِيمَا تَرَكۡتُۚ كَلَّآۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَاۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرۡزَخٌ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

“Врати ме у прошли живот како бих се покајао и поверовао и чинио добра дела!”, говори онај који не верује. Међутим, када би се вратио, опет добро не би чинио. Између њега и повратка у овоземаљски живот стајаће препрека до Дана проживљења. Никад се неће вратити на овај свет, неће му се пружити прилика да исправи своје грешке у прошлом животу. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• الاستدلال باستقرار نظام الكون على وحدانية الله.
Ред и хармонија која влада у свемиру доказује Божју једноћу. info

• إحاطة علم الله بكل شيء.
Бог Својим знањем све обухвата. info

• معاملة المسيء بالإحسان أدب إسلامي رفيع له تأثيره البالغ في الخصم.
Узвраћање добрим на зло правило је лепог понашања које оставља снажан утисак на противника. info

• ضرورة الاستعاذة بالله من وساوس الشيطان وإغراءاته.
Непходно је да човек тражи заштиту код Бога против ђавољег дошаптавања и завођења. info