ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߛߙߌߓߌߊ߲ ߘߐ߫

external-link copy
82 : 11

فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا جَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهَا حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٖ مَّنضُودٖ

Након што дође Наша одредба да се уништи Лотов народ, Ми њихова насеља наопако окренусмо и на њих камење од чврсте иловаче посласмо, једно за другим. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• من سنن الله إهلاك الظالمين بأشد العقوبات وأفظعها.
Од Божјих законитости јесте уништавање неправедника најтежим казнама. info

• حرمة نقص الكيل والوزن وبخس الناس حقوقهم.
Указивање на забрањеност закидања при мерењу количине или тежине робе, и ускраћивања људима њихових права. info

• وجوب الرضا بالحلال وإن قل.
Указивање на обавезу да човек буде задовољан само оним иметком који је дозвољен макар га било мало. info

• فضل الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، ووجوب العمل بما يأمر الله به، والانتهاء عما ينهى عنه.
Вредност наређивања добра и забрањивања зла, и на обавезност примене онога што је Бог наредио и клоњења онога што је забранио. info