ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߡߎ߬ߙߌ߫ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߙߎ߬ߥߊ߯ߘߎ-ߕߊ߬ߙߑߖߡߊ ߝߊ߲ߓߊ ߓߟߏ߫

external-link copy
33 : 13

أَفَمَنۡ هُوَ قَآئِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۗ وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ قُلۡ سَمُّوهُمۡۚ أَمۡ تُنَبِّـُٔونَهُۥ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَم بِظَٰهِرٖ مِّنَ ٱلۡقَوۡلِۗ بَلۡ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ مَكۡرُهُمۡ وَصُدُّواْ عَنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ

Rẽ yĩngɑ, sẽn gũusda yõor fãa sẽn tʋm n sõmb ne tũub bɩ, " bɩ yɑɑ bãmb rʋbsã?''. La ba ne rẽ fãa b naagda lagem-n-taas ne Wẽnde. Yeel-ba:"togs-y tõnd b sẽn yaɑ b rãmb tɩ d gese. Bɩ yãmb wĩnigd-A-lɑ A sẽn pa mi bũmb ning tẽng zugu? Bɩ yɑɑ gom vɩɩd bɑlɑ? " Ayɑe, ɑd sʋɩtãɑn n faas kɩfr-rãmbã rabsgã n kõ-b tɩ b gõdg n yi so-tɩrgã zugu. La ned ning Wẽnd sẽn menemse, a pa na n paam pεεgd ye. info
التفاسير: