ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߊߘߛߏߣߍ߲ ߘߟߊߡߌߘߊ ߞߊ߬ߡߙߌ߬ߦߊ߬ߞߊ߲ ߘߐ߫.

អាល់ហ្ពៃយីណះ

ߝߐߘߊ ߟߊߢߌߣߌ߲ ߘߏ߫:
بيان كمال الرسالة المحمدية ووضوحها.
បញ្ជាក់ពីភាពពេញលេញនៃសាររបស់ព្យាការីមូហាំម៉ាត់ ហើយនិងភាពច្បាស់លាស់របស់វា។ info

external-link copy
1 : 98

لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ

ពួកដែលគ្មានជំនឿនៃពួកយូដានិងពួកណាសរ៉នី ព្រមទាំងពួកមូស្ហរីគីន មិនបោះបង់ភាពគ្មានជំនឿ និងប្រការស្ហ៊ីរិក(អំពើពហុទេពនិយម)របស់ពួកគេជាដាច់ខាត រហូតទាល់តែភស្ដុតាងយ៉ាងច្បាស់លាស់ និងអំណះអំណាងដ៏ជាក់លាក់បានមកដល់ពួកគេ។ info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
• ឧត្តមភាពនៃយប់ឡៃឡាទុលកទើរលើយប់ដទៃទៀតក្នុងមួយឆ្នាំ។ info

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
• លក្ខខណ្ឌមួយនៃការទទួលការគោរពសក្ការៈនោះ គឺភាពស្មោះសរ។ info

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
• ពួកគ្មានជំនឿ គឺជាម៉ាខ្លូកដែលអាក្រក់បំផុត ហើយអ្នកមានជំនឿគឺជាម៉ាខ្លូកដែលល្អបំផុត។ info

• ភាពស្របគ្នានៅក្នុងគោលគ្រឹះនៃច្បាប់ទាំងឡាយ គឺជាកត្តាដែលនាំឲ្យគេទទួលយកនូវសារនោះ។ info